30年の実績を持つ弊社の翻訳スタッフが技術文書、公的文書ほかの翻訳業務を行います。
お見積もりは無料で随時承っておりますので下の「お問い合わせ」ボタンからご連絡下さい。
弊社が最も得意とする分野です。
情報処理(IT)、機械、電気、医薬などの分野の技術文書に対応。各分野の専門知識を持つ翻訳者が担当いたします。
会社謄本、戸籍謄本、戸籍抄本、婚姻届受理証明書、住民票、出生届、出生証明書、死亡届、医師免許証など、海外から日本の、また日本から海外の公的機関その他に提出する各文書の翻訳を、専門の翻訳者+ネイティブスピーカーが協力して行っています。
企業のホームページを始め、インターネット上のショッピングサイトや観光サイトなどさまざまな日本語サイトを各国語に翻訳いたします。
日本語以外にも対応しておりますのでお気軽にご相談ください。
日本のアニメや漫画、ゲームをネイティブスピーカーの感性に訴えるレベルで専門翻訳者が翻訳いたします。
合わせて広報資料の各国語翻訳にも対応しています。
ソフトウェア製品のローカリゼーションは、さまざまな要素で構成される複雑なプロセスです。
当社はソフトウェアのリソースストリングの翻訳とそれに付随するタスクに特化し、ソフトウェアローカリゼーションの裁量のお手伝いをお客様に提供する事に先進しています。
ここに表示しているもの以外も、もちろん対応しております。
会社や個人は問いません。少量のものでも対応可能です。ぜひ一度お問い合わせください。
公的機関に提出する戸籍謄本や婚姻届受理証明書、出生・死亡証明などの翻訳にお困りではありませんか?
弊社では公的文書の正確かつ迅速な翻訳サービスをご提供しております。
海外への(からの)公的文書の扱いはデリケートな部分があり、専門の翻訳会社に依頼するのが安心です。
弊社にはこの分野に経験豊かな翻訳者のネットワークがあります。
日本から海外、あるいは海外から日本への移住、婚姻、留学、就業にともない関係組織・機関から要求される各種書類や証明書の翻訳を、お客様のニーズに合わせて、迅速さと信頼をモットーにご提供しているサービスです。
◆ 国内外の各役所に提出する公文書の翻訳
◆ 海外の公的機関に提出できる公証人署名の取得代行
◆ 翻訳文書に翻訳証明書をつけたい
◆ 急ぎで翻訳して欲しい文章がある
書簡、戸籍謄本/抄本、住民票/卒業証明書/出生証明書/婚姻届受理証明書/死亡証明書/その他各種証明書
ソフトウェア製品のローカリゼーション(日本語化・英語化)は、
さまざまな要素で構成される複雑なプロセスです。
その全行程を理想的かつ効率的に行うにはそれぞれの作業に精通したプロフェッショナルが必要になります。
海外への(からの)公的文書の扱いはデリケートな部分があり、専門の翻訳会社に依頼するのが安心です。
弊社にはこの分野に経験豊かな翻訳者のネットワークがあります。
日本から海外、あるいは海外から日本への移住、婚姻、留学、就業にともない関係組織・機関から要求される各種書類や証明書の翻訳を、お客様のニーズに合わせて、迅速さと信頼をモットーにご提供しているサービスです。